Skip to main content

RandomBlog

Noble Vampire (Translation)

This is translation of Thousand Leaves song Noble Vampire from album BLIND NIGHT SORROW.

Based on my very limited understanding of Remilia’s story, might have missed something here. I’ll definitely revise this after I have more time to get into character story and such.

Noble Vampire

血塗られた私の 辿り着いたのは 幻想郷

運命を操る 幼き紅い月


chinura reta watashi no tadori tsuita no wa gensō gō

unmei o ayatsuru osanaki akai tsuki


Bloody as I am, I ended up in Gensokyo.

The ability to manipulate fate, a scarlet moon in her youth.

 

光が月に変わるとき 暗闇を紅く染める

鬼と化し 私に生きる全てを 捧げよ


hikari ga tsuki ni kawaru toki kurayami o akaku someru

oni to kashi watashi ni ikiru subete o sasageyo


When that moon lights up, darkness filled by red.

And turns into a devil, I demand every living thing.

 

For the dying princess

 

誰か私を救って欲しい 忌まわしき過去消え去れ

本当はただ…ただ密かに 絶え逝く日を待っている


dare ka watashi o sukutte hoshī imawashiki kako kiesare

hontōwa tada tada hisoka ni tae iku hi o matte iru


Anyone even wants me to reach salvation, to rid me of my terrible past.

I’m in fact just… secretly waiting for the day I can finally die.

 

For the dying princess

 

誰か私を救って欲しい 忌まわしき過去消え去れ

本当はただ…ただ密かに 絶え逝く日を待っている


dare ka watashi o sukutte hoshī imawashiki kako kiesare

hontōwa tada tada hisoka ni tae iku hi o matte iru


Anyone even wants me to reach salvation, to rid me of my terrible past.

I’m in fact just… secretly waiting for the day I can finally die.

 

Noble Vampire